VSoH | Interview mit Nick Parkinson
Veröffentlicht von: Sarazar am 30. 2005 um 15:16 Uhr
Vanguard Gate hat ein Interview mit Nick Parkinson ins Internet gestellt. Das Crewmitglied von Sigil Games wird hauptsächlich zu der Storyline und geschichtlichen Einbindung befragt. Pünktlich zum Launch wollen die Entwickler vielfältige Events starten, die gerade die Geschichte des Online-Rollenspiels vorantreiben. Die spezielle Sektion auf der offiziellen Seite kann sich schon sehen lassen.
Zum Interview
Intern | Schöne Ostern
Veröffentlicht von: Gryphus am 27. 2005 um 16:50 Uhr
Das gesamte VSoH.info Team wünscht euch ein frohes Ostern.
VSoH | Übersetzung : Hardigan McCrane - Schiffswrack
Veröffentlicht von: Gryphus am 26. 2005 um 00:51 Uhr
Bereits eine Stunde nachdem wir die News gebracht haben das es einen neuen Tagebucheintrag von Hardigan McCrane gibt haben wir für euch die Übersetzung angefertig. Wir wünschen euch viel Spaß dabei heraus zu finden was es mit dem Schiff an der Küste auf sich hat.
| | Die Gnolle sind immer noch überall an der Küste in der Nähe des Wracks. Ich lies Tursik und Adian heute im Camp als ich die Runde machte um die Fallen zu überprüfen. Der Fang am Morgen war nicht schlecht und sollte genug sein um mich bis zur Nacht zu beschäftigen. Ich fange an wirklich neugierig zu werden, was das Wrack anbegeht... |
Diesen Eintrag und viele andere Überlieferungen findet ihr bei uns in der Geschichten-Rubrik. Habt ihr selbst eine Geschichte übersetzt und würdet sie gerne bei uns neben den anderen sehen, dann schickt sie uns ein, wir freuen uns auf euch.
Link: Geschichten und Überlieferungen Link: Hardigan McCrane - Schiffswrack Link: Forum
VSoH | Kapitel 4 von Hardigan McCrane
Veröffentlicht von: Gryphus am 25. 2005 um 23:37 Uhr
Wie hätte es anders kommen können, da haben wir euch heute Kapitel 2 und 3 in deutscher Fassung geliefert und schon kommt auf der offiziellen Seite Kapitel 4 von Hardigan McCrane zum vorschein. Natürlich werded ihr nicht lange auf die deutsche Übersetzung warten müssen, schaut einfach morgen nochmal herein.
1 2 3 4 5 6
| | | | | | |
| The gnolls are still all over the shore near the wreck. I left Tursik
and Adian in camp today while I made the rounds checking my traps. The
morning’s catch wasn’t bad, and should be enough to keep me busy until
night falls. I am beginning to get very curious about that wreck
though. I stared at it from the safety of the ledge for a long while
today. It has many odd markings that I wish to get a closer look at. I
will stay in the area for a few more days incase the gnolls leave. |
Wer nicht warten möchte kann sich ja schonmal die englische Fassung durchlesen.
Link: Kapitel 4 von Hardigan McCrane Link: Forum
VSoH | Übersetzung - Hardigan McCrane
Veröffentlicht von: Gryphus am 25. 2005 um 15:37 Uhr
Es vor kurzem gab es auf der offiziellen Seite den dritten Teil des Tagebuches von Hardigan McCrane. Zusammen mit der deutschen Übersetzung möchten wir euch die des zweiten Eintrages mitgeben.
In dem zweiten und dritten Teil geht es darum, wie Hradigan McCrane in das Hochland vordringt, eine gebrochene Axe seines Wagens repariert ohne den er nicht weiter gehen brauch und wie er eube seltsame Entdeckung an den Küsten macht.
1 2 3 4
| | | | |
| Das Vorankommen ist langsam, unertraeglich zu dieser Zeit. Ich bin nun drei Tage fort von dem Dorf. Von meinem Wagen ist gestern Abend
eine Axe gebrochen als ich über einen Baumstumpf gegangen bin.
Erfreulicherweise habe ich damit gerechnet und mir war es möglich es zu
reparieren. Wenn es wieder brechen sollte, dann weiß ich nicht was ich
machen werde, also entschied ich mir Zeit zu lassen. |
Beide Geschichten und weitere findet ihr bei uns in der Rubrik der "Sagen und Erzählungen".
Link: Sagen und Erzählungen Link: Forum
VSoH | Neues aus dem offiziellen Forum
Veröffentlicht von: Gryphus am 22. 2005 um 08:10 Uhr
Wir haben uns überlegt, wenn wir euch nur freitags diese Zusammenfassung liefern, dann entgeht euch ja die Aktualität der Informationen und das wollen wir nicht, also werden wir wie gewohnt euch das präsentieren, was wir haben.
- 20.03.2005 :: Vor der E3 noch sollen neue Screenshots zusammen mit Interviews bei den größeren Spieleseiten veröffentlicht werden. Wann dies geschehen wird ist unklar, aber es wird bald sein.
- 20.03.2005 :: Nächster Kontinent der uns vorgstellt wird, wird Qalia sein
- 19.03.2005 :: Laut "Gebron the Demented" wird man Vanguard auch auf Computern spielen können, die zwei Jahre oder älter sind. So soll jeder in den Genuß von VSoH kommen können.
Link: Forum
VSoH | Unsere Galerie ist gefüllt!
Veröffentlicht von: Gryphus am 19. 2005 um 20:22 Uhr
Nun braucht ihr nicht mehr die offizielle Homepage von Sigil Games Online zu besuchen, wenn ihr euch die Screenshots anschauen wollt. Bei uns findet ihr sie jetzt alle in der Galerie, sortiert nach bestimmten Kategorien. Insgesamt sind nun bei uns 122 Bilder einsortiert.
Viel Spaß beim Stöbern.
Link: Galerie Link: Forum
VSoH | Freitags-News
Veröffentlicht von: Gryphus am 18. 2005 um 23:10 Uhr
Um euch auf dem laufenden zu halten in Bezug auf was die Leute von Sigil Games Online in ihrem offiziellen Forum schreiben werden wir euch einmal die Woche Bericht erstatten sofern es auch etwas neues gibt, wirklich wichtige Sachen werden natürlich nach wie vor sofort an euch weiter gegeben. Dieser Tag an dem wir dies tun werden wird vorraussichtlich jeden Freitag sein.
Da heute Freitag ist fangen wir auch gleich damit an :-)
- 12.03.2005 :: Vanguard wird man mit zwei Monitoren zur gleichen Zeit spielen können, so sind im Dual-Monitoring Auflösungen wie 1900*1200 möglich
- 14.03.2005 :: EverSmash, ein Wallpaper von dem Communitymitglied Dan.
- 16.03.2005 :: Am 16. März 2004, vor einem Jahr, haben Microsoft® Game Studios and Sigil Games Online Inc. zusammen die erste Pressemitteilung zu VSoH herausgegeben; Glückwunsch.
- 16.03.2005 :: Da Sigil auch auf der E3, die weltgrößte Computerspielemesse, sein wird haben sie uns schon einmal einen Ausblick auf das gegeben was uns unter anderem erwarten wird: Demos, Gameplay, Infos über Vanguard, Charaktermodelle, Kleidungsentwurf und vieles mehr...
- 16.03.2005 :: Die Beta wird wohl einige Monate nach der E3 beginnen
Link: Pressemitteilung vom 16. März 2004 Link: Wallpapers Link: Forum
VSoH | Übersetzung : Rekrut Aldric Mason - Abschlussfeier
Veröffentlicht von: Gryphus am 18. 2005 um 19:51 Uhr
Mit der heutigen Übersetzung kommt Aldric Mason zum schluss seines Traiings und muss sich für seine spätere Laufbahn entscheiden.
1 2 3 4
| | | | |
| mein eigentliches Trainig ist seit gestern beendet. Nach der
einweihungs Zeremonie Ende der Woche werde ich offiziell ein Soldat der
großen Armee von Neu Targonor sein. Worte können nicht das beschreiben
wie ich mich fühle. Das Training war hart, zu mancher Zeit sah es
unmöglich aus, aber es hat sich gelohnt. |
Link: Aldric Mason - Abschlussfeier Link: Forum
VSoH | Viele neue Bilder
Veröffentlicht von: Ralgar am 18. 2005 um 18:53 Uhr
In der Galerie gibts heute 3 neue Screenshots eines Dungeons zu bestaunen.
Ausserdem haben wir mit dem heutigen Tag eine neue Galerie eröffnet, in der wir alle Conceptarts zu Vanguard sammeln und präsentieren werden.
Viel Spass beim stöbern.
Kommentare könnt ihr in das Forum schreiben.
VSoH | Übersetzung : Rekrut Aldric Mason - Tempel
Veröffentlicht von: Gryphus am 17. 2005 um 21:46 Uhr
Und auch heute bekommt ihr eure Übersetzung zu unserem Rekruten Aldric Mason, der noch immer von der Stadt Neu Targonor überwätigt ist.
1 2 3 4 5 6
| | | | | | |
| ich muss den Eingang zu Neu Targonors Tempel nun schon hunderte mal
durchschritten haben, aber bis heute war ich noch nie drine. Wie ihr
wisst bin ich kein sehr religiöser Mensch, aber als ich die
Innenbereiche des Tempels sah wünschte ich mir ich wäre es. Viele der
Rekruten sind zu ihrem Glauben ergeben und ihnen ist es erlaubt eine
gewisse Zeit füe den Gottesdienst aufzubringen. Ich beginne sie zu
beneiden. |
Link: Sagen und Erzählungen Link: Tempel Link: Forum
VSoH | Neue Überlieferung auf der offi. Seite
Veröffentlicht von: Gryphus am 17. 2005 um 08:13 Uhr
Eine neue Überlieferung gbt es nun auf der offiziellen Seite zum durchlesen. Es ist der zweite Teil von dem Abenteuerer und zugleich auch Fellsammler Hardigan McCrane, der sich auf in das Hochland gemacht hat um dort "Beute" zu sammeln.
1 2 3 4
| | | | |
| The going is slow, unbearably so at times. I am three days removed from
the village. My wagon of course broke an axle yesterday afternoon after
running over a tree stump. Fortunately, I planned for such an event and
was able to repair it. Though if it breaks again I’m not sure what I
will do, so I have decided to take my time. |
Bald werdet ihr bei uns auch die Übersetzung zu dieser neuen Erzählung finden. Tägliches hereinschauen lohnt sich!
Link: Überlieferung (englisch) Link: Sagen und Erzählungen Link: Forum
VSoH | Übersetzung : Rekrut Aldric Mason - Bücherei
Veröffentlicht von: Gryphus am 16. 2005 um 19:50 Uhr
Wie versprochen erhaltet ihr auch heute wieder eine Übersetzung aus den offiziellen Sagen und Erzählungen. Die heutige Übersetzung ist die von unserem mittlerweile bekannten Rekrut Aldric Mason wie er sich in seiner Freizeit in die Bücherei von Neu targonor begibt und sich dort fast erschlagen fühlt. Aber lest selbst.
1 2 3 4 5
| | | | | |
| die Stadt steht die ganze Woche unter ständigen Ergüssen von gewaltigen
Regenstürmen. In den ersten paar Tagen hat uns der Capitain trotz des
Wetters mit zum Training genommen, aber mittlerweile sind die Felder
viel zu schlammig geworden um zu marschieren. Nur die königlichen
elitären Streitkräfte arbeiten unter diesen Bedinungen, es sieht so aus
als würden sie es genießen. |
Link: Sagen und Erzählungen Link: Die Bücherei Link: Forum
VSoH | Übersetzung : Rekrut Aldric Mason - Das Dock
Veröffentlicht von: Gryphus am 15. 2005 um 22:25 Uhr
Zwar ist es schon spät aber wie versprochen bekommt ihr noch heute eure Übersetzung. Wie es auch nicht anders zu erwarten ist folgt nach den Übersetzungen von Teil eins bis Teil drei, der vierte.
Wir wünschen euch viel Spaß beim Lesen:
1 2 3 4
| | | | |
| Wie ihr wisst, war ich nie bestrebt im Wasser zu sein - vor allem wenn
ich den Boden nicht mehr sehen kann. Seit dieser Woche hat sich dies
komplett geändert. Wir begannen unser Marine Training vor ein paar
Tagen und während die Arbeit hart und körperlich anstrengend ist muss
ich sagen ich genieße es durchaus. |
Link: Sagen und Erzählungen Link: Forum
VSoH | Übersetzung : Rekrut Aldric Mason - Abendessen
Veröffentlicht von: Gryphus am 14. 2005 um 08:18 Uhr
Heute findet ihr hier bei uns den dritten Teil unserer kleinen Reihe an Übersetzungen. Die heutige Erzählung ist der dritte Teil von "Anwärter Aldric Mason" welche den Titel "Abendessen" trägt.
1 2 3 4 5 6 7
| | | | | | | |
| Der Captain wartete bis heute und erzählte es uns beim Aufstehen im
Morgengrauen. Als wir uns auf den Trill des heutigen Tages
vorbereiteten betrat der Captain die Kaserne und führte sich so auf als
wäre er sehr unzufrieden mit uns. Ich dachte schon einer der Rekruten
ist in der Stadt in Schwierigkeiten geraten und sei verhaftet worden.
Nach ein paar Augenblicken lächelte er, was er sehr selten tat, und
informierte uns das wir ein Bad nehmen sowie die besten Kleider
anziehen sollten. |
Link: Lore und History (Übersichtsseite) Link: Abendessen Link: Forum
VSoH | Zwei neue Bilder
Veröffentlicht von: Sarazar am 13. 2005 um 13:03 Uhr
Im offiziellen Forum hat Brad McQuaid zwei neue Vanguard Screenshots auf seiner persönlichen Website versprochen. Die Bilder sind nun online und zeigen ein düsteres Dungeon sowie das Alpha-Interface des kommenden MMORPGs.
Dungeon Screenshot (1900x1200)
Interface und Spinne (1900x1200)
Link: Forum
Weitere Seiten: [<<] [51][52][53][54][55][56] [>>]
|